Marius Șumudică și experiența turcească, transpusă altfel!

sumudica Suedia - România
Marius Şumudică, vehement înainte de Suedia - România

Apasa pe luna in care te-ai nascut! Ti-am pregatit ceva special IANUARIE | FEBRUARIE | MARTIE | APRILIE | MAI | IUNIE | IULIE | AUGUST | SEPTEMBRIE | OCTOMBRIE | NOIEMBRIE | DECEMBRIE

În orașul în care a fost inventată baclavaua, Marius Șumudică a făcut din rahat bici. Și rahatul era turcesc. În trecut pocnise și la Giurgiu. Step by step, chiaburul a transformat-o pe Gaziantep. Și formația din Anatolia de sud-est s-a transformat, dintr-o echipă de pluton, într-o formație, dacă nu de temut, respectată, cu rezultate și un fotbal plăcut.

Un așa flecar nu putea să treacă neobservat

Șumudică nu este vreun mare strateg tactic, însă a știut, peste tot pe unde a trecut, să strângă vestiarul, să vorbească pe limba jucătorilor, să-i facă pe fotbaliști să joace și pentru el. În plus, antrenorul român, cu stilul său uneori ireverențios, a devenit un adevărat personaj în prima ligă din Turcia. Reformulez. Și în prima ligă din Turcia. Așa cum a fost și în Liga 1 și la el în bloc. „Șumi”, cum a fost caracterizat de un „invitac”, „țiganul”… venit din Capitala României, așa cum „alintau” niște francezi Micului Paris, Boue qui reste (noroiul care rămâne) a călcat încălțat persanele pufoase ale fotbalului de peste Marea Neagră, s-a exprimat în portugheză și s-a murdărit de ayran pe la mustățile ghiaurești.

Un așa flecar nu putea să treacă neobservat. Aflat pe coama valului reușitei profesionale- la un moment și a clasamentului- Șumi a căzut brusc, fix pe spinarea „Măgarului lui Buridan”. Totul după ce a început să fluture prin emisiuni cu ofertă de la Al… unde a mai antrenat fostul idol al Giuleștiului și, cităm din el, a lăsat o impresie… çok güzel.

CITEȘTE ȘI  Marius Șumudică: "Rapid are nevoie de cel puțin 15 jucători pentru a rămâne în Liga 1"

Ninel cel cu vorbele la el

Neobișnuit cu ayranul, a crezut că bașkanii de la Gaziantep se prind precum laptele bătut, mai greu, astfel că a început să întindă caimacul pentru a i se oferi prelungirea contractului. Până s-a tăiat. Iar atunci a ieșit Ninel din Șumudică. Ninel cel cu vorbele la el. Pentru că fostul atacant de gura porții, ajuns antrenor cu gura mare, a jucat o carte veche, uitată într-un palton din fir de borangic.

Și ne aducem aminte de Șumi – rapidistu’, care nu ar antrena la fcsb, însă a negociat cu Becali de nenumărate ori, până i-a ajuns mândru consilier de nopți târzii. Așa, de dragul talciocului. Sau de  Șumi- rapidistu’ pe care l-a vrut Dinamo și a mers la discuții cu liderii Peluzei Cătălin Hîldan. Dar acestea sunt părerile fanaticilor. Profesioniștii gândesc și acționează altfel.

În urma lui Șumudică, la Gaziantep, o să rămână amintirea succesului de etapă, de moment, un stop cadru dulce precum o sarailie. Cu siguranță, într-o zi, mai devreme sau mai târziu, antrenorul caracterizat de unii țigan, de alții sultan, se va întoarce în Turcia. Cum am mai spus-o și în cazul Colțescu, balamuc e cuvânt turcesc. Și Ninel e atrenor bun.

„Prezentul are în el urme ale trecutului”

La echipă mai rămâne și Maxim, care și-a regăsit pofta de fotbal și forma declarată nulă prin Germania, plus Toșca, cel care  nu și-a regăsit forma, pentru că nu l-a bântuit vreodată, însă și-a depășit condiția. În același timp și bașkanii, care nu au vrut să-i facă hatârul și să-i prelungească înțelegerea, rămân cu ceva. Datori! Cu un teșekkür ederim. Nu, nu am înjurat și nici nu am făcut pe nimeni arapină.

CITEȘTE ȘI  COMUNICAT | Barcelona, Real Madrid și Juventus au dat de pământ cu UEFA și FIFA

În cazul lui Ninel se traduce obrigado. În cazul nostru, mulțumesc. Pentru că Ninel a reușit, la Gaziantep, să dea gust baclavalelor acrite. Însă, din păcate pentru el, pentru bașkani, suporteri, televiziuni, Maxim, Toșca și translatorul de portugheză, Ninel nu a aflat că baclavalele nu merg cu ayran. Te strici la burtă.

P.S. „Prezentul are în el urme ale trecutului, dar prezentul face parte din viitor”.

Sursa: playsport.ro

LĂSAȚI UN MESAJ